Нам бы гимн взять и поменять?

0

Текст государственного гимна Украины может претерпеть изменения. С такой инициативой выступил экс-бютовец, а ныне внефракционный депутат Дмитрий Ветвицкий, по словам которого, первые строчки гимна – «Ще не вмерла України ні слава, ні воля…» – несут слушателю отрицательные эмоции. Соответствующий законопроект подан на рассмотрение в Верховную Раду.

«Слова о смерти, я считаю, несут негатив, – считает Ветвицкий. – Ни одно слово не произносится зря. Украина уже 19 лет самостоятельная страна, а у нас не прошли необходимые реформы, не улучшается уровень жизни. Я думаю, что для того, чтобы изменить эту ситуацию, в гимне необходимо изменить первые строки, чтобы появились слова о Боге.

Поэтому я предложил, чтобы наш гимн начинался словами “Слава Богу!”».

Депутат уверен, что это даст возможность развиваться, принимать хорошие законы в Верховной Раде. Если законопроект Ветвицкого поддержат, то начало украинского гимна будет звучать так:

«Слава Богу, в Україні є і правда, і воля,
Вже нам, браття українці, усміхнулась доля».

Впрочем, уже сейчас, когда законопроект еще даже не одобрен в комитетах, есть люди, которые сомневаются в том, что он будет вынесен на голосование. В частности, спикер парламента Владимир Литвин заявил, что нужно спокойно относиться к такой инициативе, учитывая то, что она не будет реализована.

Но автор законопроекта настроен оптимистично. Как подчеркнул Ветвицкий, те люди, с которыми он обсуждал изменения к гимну, весьма позитивно восприняли его предложение. «Я предлагаю изменить только слова, а музыку не менять. Многие говорили, что необходимо полностью гимн изменить. Но я считаю, что это можно решать только на референдуме. Если менять полностью гимн, то это уже не может предлагать только один народный депутат и в ВР решаться».

Покритиковать данную инициативу также успели, причем, не только в депутатских кругах. По словам нардепа, замглавы Администрации президента Анна Герман высказалась категорически против изменений – ведь это традиция, а традиции, по ее мнению, менять не стоит.

С мыслью о том, что гимн Украины определенно можно и даже нужно менять, согласен заслуженный артист Украины, композитор Владимир Быстряков. Но и оставить его с той фразой, которую предложил нардеп, тоже никак нельзя, считает он, ведь она вовсе не отражает украинскую действительность.

«Что касается мысли о смерти, это действительно было плохо, – сказал Быстряков. – Если взять французский гимн – “Вперед, вперед, сыны Отчизны!”, то это стимулирующие слова. Что касается фразы, которую он (Ветвицкий. – Прим. И. И.) хочет заменить, то она тоже не соответствует действительности, потому что то место, которое сейчас занимает Украина в ранге мировых государств, абсолютно не говорит о том, что у нас уже все свершилось. У нас ничего не состоялось, к сожалению.

Много лет у руля власти у нас находились люди, которые очень профессионально воровали и очень непрофессионально руководили страной. А об этом в гимнах, как правило, не принято писать. Так что то, что он предлагает, все из области утопии. В принципе, если бы можно было написать, что мы надеемся, что мы когда-то станем сильной нацией, будем гордиться собой, своими властями – вот это было бы интереснее. В будущем времени. А на сегодня мы ничего не имеем».

Категорически не согласен с позициями всех остальных диссидент, Герой Украины Левко Лукьяненко. Он считает, что негатив в гимне видит только тот, кто его не уважает.

«Этот текст более 10 лет был гимном, который провозглашал мечту украинской нации о возвращении себе государственности и был сутью, программой многих поколений, – сказал Лукьяненко. – И творчество Шевченко направлено на то, чтобы Украина стала независимой, и Леси Украинки, и Франко – то есть все наши духовные отцы хотели независимости, и для них гимн был литературной, художественной формой этой мечты. Тот смысл, который вкладывает народ в эти стихи, – самое главное.

Между прочим, когда изучали первоначальный текст, то там сразу было “Ще не вмерла України ні слава, ні воля…”, а потом кто-то переделал, и так оно и пошло – “Ще не вмерла Україна…”. Сейчас вернулись к первоначальному и действительно разумному и доброму тексту. Исходя из этого, я думаю, что гимн пусть пока остается таким, какой он есть. А когда Украина стабилизируется, лет через 10-15, можно будет уже обсуждать вопрос усовершенствования».

Таким образом, эксперты полностью разошлись во мнениях. Что является показательным, ведь очевидно, что мнение населения страны тоже было бы весьма неоднозначно в оценке предлагаемых изменений.

Стоит отметить, что в первой строчке гимна Польши, который в свое время оказал сильное влияние на Павла Чубинского, автора стихотворения, впоследствии ставшего украинским гимном, также есть упоминание о смерти – «Еще Польша не погибла…» Однако, Польше это ничуть не мешает – поляки работают и имеют прекрасные результаты.

Инна Ивершень,
From-UA

Поделиться.

Комментарии закрыты