Многие часто путают влюблённость с любовью. А всё потому, что представление о настоящей любви часто формируется на основе литературных произведений или романтического кино, но мало кто анализирует, что на самом деле хотел сказать автор произведения. Какие же виды абьюза (психологического издевательства) показаны в мировых шедеврах?
Гэтсби, «Великий Гэтсби»
Одноименное кино снято по роману американского писателя Фрэнсиса Скотта Фицджеральда.
Каким предстаёт на первый взгляд? Трепетный, навеки влюблённый романтик, чувства которого самым жестоким образом предали.
Что здесь не так?
«В этом любовном треугольнике – Гэтсби, Дэйзи Бьюкенен и её муж – каждый нарцисс, и нарцисс неслабый», – отметила ведущая блога о деструктивных отношениях и автор пяти книг о нарциссах Таня Танк.
Джей Гэтсби выдумал себя в полном соответствии со вкусами и понятиями семнадцатилетнего мальчишки и остался верен этой выдумке до самого конца. В Дэйзи его инфантильную душу в первую очередь привлекает недосягаемость мира, в котором она живёт. «Дэйзи – отличный объект для нарциссической идеализации: она богата, красива, она «самая-самая», и это признано многими! Ценный трофей! Надо брать! И Гэтсби влюбляется», – объясняет писательница.
Дэйзи платит Гэтсби взаимностью, поскольку его бесконечное восхищение изрядно поднимает её самооценку. Однако когда спустя месяц яркого романа восторженный поклонник отправляется на войну, вся пылкая страсть Дейзи очень быстро сходит на нет.
Потому что объявившийся в Луисвилле богач и аристократ Том Бьюкенен оказывается ещё круче Гэтсби. «Том проводит ураганное обольщение Дэйзи по всем нарциссическим канонам. Пыль в глаза летит со страшной силой», – подчеркивает Таня Танк.
Спустя годы Гэтсби так же будет пытаться поразить Дейзи размахом и блеском своей новой жизни. И после того как это начнёт ему удаваться, он станет приглашать Дэйзи на свои шикарные вечеринки вместе с Томом, на которого пробует смотреть сверху вниз. «Однако же этому человеку он завидовал и завидует. Поэтому-то Гэтсби важно не только обладать Дэйзи, но и уесть соперника», – считает Таня Танк.
«Ему хотелось, чтобы Дэйзи, ни больше ни меньше, пришла к Тому и сказала: «Я тебя не люблю и никогда не любила». А уж после того как она перечеркнёт этой фразой четыре последних года, можно будет перейти к более практическим делам», – пишет Фицджеральд. Дэйзи тянет с объяснениями с мужем, и Гэтсби решает ускорить процесс. При этом ему как настоящему нарциссу для сугубо интимного события нужна массовка, чтобы при оглашении «судьбоносного» решения присутствовали Ник и Джордан.
Дальше события развиваются быстро и трагично: Гэтсби падает ошибочной жертвой «мстителя», и на его похороны являются лишь Ник и старый мистер Гетц. «Он не обрёл настоящих друзей, пробросался любившими его женщинами, отрёкся от родителей… Его финал закономерен», – отметила Таня Танк.
А вот если бы Дэйзи всё-таки ушла к нему, его ждало бы скорое и катастрофическое обвальное обесценивание. «Обесценивание Дэйзи, а самое главное – своей грандиозной мечты, которая с детских лет составляла всё наполнение его жизни. И сдаётся мне, это обесценивание стало бы столь масштабным, что Гэтсби не смог бы его преодолеть», – уверена Таня Танк.
Сэр Рочестер, «Джейн Эйр»
Одноименное кино снято по роману английской писательницы Шарлотты Бронте.
Каким предстаёт на первый взгляд? Глубоко несчастный и страдающий из-за череды разочарований в погоне за идеалом.
Что здесь не так?
«Мистер Рочестер – абьюзер (тиран) обычный, тем не менее, отдающий себе отчёт в своём манипулятивном поведении. Не понимающий и не знающий самого себя, и оттого вечно мятущийся», – пояснила Таня Танк.
Герой рассказывает о трёх гражданских браках, каждый из которых завершился крахом. Французская танцовщица Селина Варанс оказывается распутной, пошлой и глупой, итальянка Гиацинта – грубой, немка Клара – ограниченной и тупой. Идеализируемые им поначалу образы развенчиваются один за другим. «Пожалуй, он недоволен всеми. Женщины продажны, лживы и ограниченны, брат и отец алчны, друзей у него нет, кроме поверхностных светских знакомых, дети его раздражают, впрочем, как и старушки», – обращает внимание Таня Танк.
Пытаясь завоевать Джейн, мистер Рочестер с самого начала демонстрирует ей показное пренебрежение, прощупывает почву обесценивающими уколами. «Он словно проверяет её границы и силу сопротивления. Одновременно заводит знакомую нарциссову песню о «спасении» и «перерождении», – перечисляет писательница.
Он устраивает Джейн настоящие эмоциональные качели. Только-только у неё зарождается ощущение, что он испытывает к ней симпатию, как ледяным душем следует известие об отъезде Рочестера и его планах жениться на красавице Ингред, которой он на глазах же страдающей Джейн Эйр оказывает знаки внимания. «Он сообщает, что после его женитьбы Джейн придётся покинуть Торнфильд. По сути, это манипуляция расставанием. Но манипуляции достигли цели: мистер Рочестер вырывает у Джейн признание в том, что он ей дорог», – обращает внимание Таня Танк.
Убедившись во взаимности, мистер Рочестер всё более проявляет свою тираническую натуру, не считаясь ни с чьими чувствами. Джейн требуется немало стойкости, чтобы настоять на соблюдении своих принципов и не позволить себе лишнего до свадьбы. При этом, рисуемые сэром Рочестером картины будущей «идиллии» с Джейн очень показательны: «Я собираюсь в ближайшем будущем овладеть навеки вашими мыслями, беседой и вашим обществом».
На венчании, как известно, выясняется, что мистер Рочестер женат. Джейн осознаёт, что её любимый оказался не таким, каким она его считала: «Никогда не вернёт он этого чувства, ибо вера обманута, надежда растоптана». Сэр Рочестер, вымаливая прощение, делает упор на собственном несчастье и даже обвиняет Джейн в том, что она своим отказом отнимает у него счастье, обрекает его на ужасную жизнь. То есть, пытается нагрузить Джейн чувством вины.
Героиня покидает Торнфильд по-английски, но через год решается проведать мистера Рочестера, хотя бы посмотреть на него издали, чтобы убедиться, что с ним всё в порядке. Но застаёт Торнфильд в руинах и узнаёт о пожаре, в котором погибла безумная жена сэра Рочестера, а он, спасая её, получил увечья и практически ослеп. Джейн спешит к нему, и вскоре всё завершается свадьбой.
«Давайте подумаем, насколько Джейн может быть счастлива в браке с таким человеком. И насколько правдоподобен финал, написанный Шарлоттой Бронте», – предлагает Таня Танк.
Имейте в виду – «солнечные удары» и «залипание» свойственны незрелым натурам. Любовь возможна лишь при взаимном длительном интересе друг к другу, постепенном узнавании друг друга, когда ты видишь в любимом живого человека со своей уникальностью и несовершенствами, а не трафаретную «прекрасную даму» или «о боже, какого мужчину». Психологически зрелый человек любит и уважает себя и точно так же относится к другим. Поэтому сам не использует манипуляции и отвергает манипуляции, если их используют по отношению к нему.
Желтков, «Гранатовый браслет»
Одноименное кино снято по повести Александра Куприна.
Каким предстаёт на первый взгляд? Романтичный и искренний герой, беззаветно и преданно влюблённый в княгиню Веру.
Что здесь не так?
Желтков начал писать Вере ещё до её замужества, но не прекратил это делать и после, хотя она сама его попросила не делать этого. Выйдя замуж, Вера просит Желткова не писать ей, но он продолжает приносить неудобства своими излияниями. В последнем письме он пишет, что жизнь без Веры лишена для него всякого смысла, и кончает с собой.
«Можно подумать, что он не мог справиться со своей любовью. Но на самом деле, человек напрочь не слышит слова «нет». Он знает, что создаёт проблемы, но продолжает делать, что хочет. Это патология, а не любовь. Любящий заботится о душевном покое любимого», – отметила Таня Танк.
Желтков не любит княгиню Веру, а преследует её. «Чувство Желткова – что угодно, но не любовь. Сейчас его назвали бы сталкером. Он сотворил себе кумира из женщины, с которой и слова не сказал за жизнь, которую совсем не знает», – объясняет писательница.
Он слился воедино с выдуманным образом. Подобное поведение могло бы считаться условно нормальным для 14-летнего подростка. Для человека в 30 лет это уже патология. Душевный комфорт объекта любви его не волнует. А любовь – это забота, деятельное желание лучшего тому, кого любишь.
Нелла Прибутковская, «Новое дело»
