Он доволен новым сериалом по его «Саге о Ведьмаке»
Анджей Сапковский — нестандартный писатель. Долгое время он вообще не планировал заниматься этим делом, работая продавцом по специальности. Известность пришла к нему уже в зрелом возрасте: когда появился первый том «Ведьмака», Сапковскому было больше 40 лет.
«Отец знал языки и заботился, чтобы их знал и я»
Анджей Сапковский родился 21 июня 1948 года в польском городе Лодзь, где живёт до сих пор. О ранней жизни писателя известно очень мало, некоторыми подробностями он лишь иногда делился в интервью: «Я начал учиться на факультете внешней торговли университета города Лодзь, а затем и работать в сфере внешней торговли потому, что хорошо владел иностранными языками. Мой отец знал языки и заботился о том, чтобы их знал и я. Он читал мне вслух на иностранных языках, когда я сам еще читать не умел. В возрасте 14-15 лет я уже бегло читал по-немецки и по-русски. По-русски — главным образом фантастику. Работа во внешней торговле развивала мои языковые способности, была хорошей тренировкой и не давала утратить навыков».
20 лет Анджей трудился по специальности: ездил в заграничные командировки, продавая кожу, меха и текстиль. Но сфера его интересов не ограничивалась одной торговлей. С детства он читал много книг, часто в оригинале. Впоследствии даже называл журналистам целый список авторов, с произведениями которых знакомился в разные периоды жизни.
В то время Сапковский и сам пробовал иногда писать небольшие произведения. По его словам, в молодости он сочинил множество стихов, которые посвятил девушкам, но ни одно из них не было опубликовано. Среди других его работ есть новелла под названием «Маленькая охота», изданная в небольшом польском журнале, и рассказ «Стальноголовый», за который писатель получил приз на небольшом местном конкурсе. Также он занимался переводами: в польском журнале «Фантастыка», например, публиковался его перевод рассказа американского автора Сирила Корнблата «Слова Гуру». Именно с этим журналом впоследствии оказался связан старт его писательской карьеры.
Началось всё в 1986. Годом ранее издание объявило конкурс небольших рассказов, объёмом не больше 30 страниц, о котором будущему писателю рассказал его сын Кшиштоф. Они поспорили, что Сапковский-старший сочинит небольшую историю и выиграет главный приз. Как давний фанат фэнтези тот решил написать работу в этом жанре. Однако за этим решением скрывалась не только любовь к подобной литературе.
«Хочу быть честным с читателем»
Сапковский рассчитывал, что многие участники напишут научно-фантастические рассказы, а он представит историю, отличную от остальных, — и без труда займёт первое место. Будучи профессиональным продавцом, он прекрасно понимал, что в те годы фэнтези было популярно среди польских читателей. Также он знал, какая именно история может понравиться публике. Хотя критики в стране не разделяли этой любви: «Тогда в Польше фэнтези считалось чем-то для тупых детей, которые не могли даже нормально мастурбировать», — заявлял писатель.
Однако он ошибся. Фэнтези-рассказы написало больше половины участников. Но Сапковскому всё-таки удалось выделиться из толпы. По его словам, многие авторы мало что знали о жанре и смогли придумать лишь заурядные истории о добре и зле. Сам же он решил пойти другим путём и адаптировать польскую сказку о бедном сапожнике, который убивает дракона, привнеся в неё элементы реализма и мрачности: «Это все ложь. Нищие сапожники делают хорошую обувь, а не убивают монстров. Солдаты и рыцари? В большинстве своём они идиоты. Священники же хотят только получать деньги и спать с несовершеннолетними. Кто будет убивать монстров в таком случае? Профессионалы. Вы не обращаетесь с таким делом к ученику сапожника: вам нужен профессионал. И тогда я придумал одного такого».
Впрочем, он получил не первое место, а лишь третье. Помимо этого, Сапковскому причитался гонорар за публикацию «Ведьмака» в журнале. Наверняка после этого он бы и закончил писательскую карьеру, если бы короткая история не привлекла внимание читателей: в своих письмах они начали просить автора написать больше о приключениях Геральта. Позднее Сапковский резко высказывался о ситуации с конкурсом: «Они думали: «Это — лучшая история. Но так как она написана в жанре фэнтези, то давайте дадим ей третье место». Судьи — это судьи, они по большей части предвзяты. Но влияние «Ведьмака» на польских фанатов было огромным, абсолютно невероятным. И все говорили: «Ещё, ещё, ещё». Что мне оставалось делать? Если есть спрос, то должно быть и предложение».
Следующие несколько лет он работал над другими историями в мире «Ведьмака». Когда рассказов набралось достаточно, польское издательство SuperNowa опубликовало их в 1992 и 1993 году в двух сборниках, связанных едва заметным общим сюжетом — «Последнее желание» и «Меч предназначения». А потом Сапковский лишился работы в сфере торговли: однажды он пришел в офис и увидел, что его фирма обанкротилась. «В тот момент, когда понял, что стал безработным, стал перед дилеммой — искать новую работу или попробовать жить литературой, — рассказывает Анджей. — Правда, ситуация на польском издательском рынке не побуждает быть профессиональным писателем, однако не хотел начинать с нуля новую карьеру и подумал, что попробую».
Сапковский сразу решил, что будет публиковать новые книги раз в год: ему не хотелось заставлять фанатов долго ждать. Во многом на это повлиял его собственный опыт. Когда он ещё работал продавцом и ездил в командировки, то часто заходил в книжные магазины и спрашивал, есть ли в продаже новый том «Хроник Амбера» Роджера Желязны. А если книги не было, то очень расстраивался. Поэтому своих поклонников автор хотел уберечь от похожей ситуации: «Я знаю, что это нехорошо, но я хочу быть честным с читателем. Хочу, чтобы он был уверен: осенью обязательно выйдет следующий том. Я сам, когда приехал в Канаду и не нашёл очередную книгу из «Хроник Амбера», очень возмущался. Кричал: «Что Желязны там делает, водку хлещет, что ли? Почему не написал ещё?»
Сапковскому удалось придерживаться строгого графика: с 1994 по 1997 год он выпустил четыре книги о Геральте и Цири. Последняя часть цикла («Владычица озера») всё-таки задержалась и вышла в 1999. Тогда фанаты, не получив в срок завершение саги, забили тревогу: например, пошли слухи, что готовую книгу украли для публикации под другим именем.
После окончания саги в Ведьмаке писателю было нельзя останавливаться. Он писал отдельные рассказы ещё во время работы над «Ведьмаком»: «Боевая пыль», «Maladie», «Золотой полдень» и многие другие. А с 2002 по 2006 год трудился над трилогией под общим названием «Сага о Рейневане», выполненной в жанре исторической фантастики. В ней рассказывается о событиях 1425-1430 годах, когда проходили так называемые Гуситские войны. Главный герой книг Рейневан постоянно попадает в локальные переделки на фоне проходящих военных событий. «В Польше мне нередко говорят, что из «Саги о Рейневане» получилось бы замечательное чисто историческое произведение и удивляются, зачем там мистика, колдуны и ведьмы. Мол, без всего этого получился бы настоящий исторический цикл, который вполне мог бы завоевать литературные награды. Не то что фантастика».
Помимо книг, Сапковский также работал над разными эссе, посвящёнными фэнтези-жанру. В одном из сочинений («Пируг, или Нет золота в серых горах») писатель анализирует истоки фэнтези и критически отзывается о коллегах, которые пытаются отказаться от мировых канонов и свести всё исключительно к славянскому духу.
Права на игры
В 2002 году с Анджеем Сапковским связался Марчин Ивински — глава и основатель небольшой польской студии-дистрибьютора компьютерных игр CD Projekt RED. Он спросил, возможно ли приобрести игровые права на «Ведьмака». За этим последовало предложение, которое писатель принял. По словам Ивински, сумма была небольшая: скорее всего, она составила не больше десяти тысяч долларов. Студия также предложила Сапковскому процент от дохода игр, но он отказался, так как не верил, что игры могут кого-то серьёзно заинтересовать.
Анджей получил деньги и не стал сильно интересоваться ходом разработки. В CD Projekt смирились с таким отношением писателя к их проекту: в конце концов, он считался «польским Толкином», а они были лишь малоизвестной игровой студией. Год за годом студия шла к успеху, завоёвывая любовь фанатов не только на родине, но и в других странах.
Звёздным часом стала третья часть приключений Геральта — «Ведьмак 3: Дикая охота». Она быстро приобрела статус одной из самых ярких и любимых игр нынешнего консольного поколения, а по всему миру было продано больше 20 миллионов копий. «Ведьмак 3» до сих пор служит авторам неплохим источником дохода: например, за первую половину 2019 года было продано больше копий, чем за весь 2018, а в сентябре игра вышла ещё и на Nintendo Switch.
Но Сапковский не получал за это никаких отчислений. И осенью 2018 года писатель со своими юристами обвинил CD Projekt RED в нарушении авторских прав и потребовал 15 миллионов долларов роялти. Сторона обвинения настаивала на том, что компания купила права только на одну игру в серии, а всё, что было выпущено позднее, — незаконно. Польское законодательство позволяет авторам потребовать дополнительные выплаты, если существует грубое несоответствие между вознаграждением автора и выгодой приобретателя.
Представители CD Projekt RED настаивали, что все необходимые документы у них есть, а необходимые выплаты были погашены уже давно. Студия стремилась урегулировать конфликт без суда и поэтому пошла на уступки: писатель получил компенсацию, но меньше той, на которую претендовал. В конце декабря CD Projekt и Сапковский подписали новый договор, согласно которому разработчики получили все права на создание видеоигр игр, графических новелл, настольных игр и других сопроводительных продуктов по «Ведьмаку». Подробности сделки не разглашаются.
«Мои книги — не Библия»
Произведения Сапковского вдохновляют не только производителей игр. В начале 2000-х польское телевидение выпустило тринадцатисерийную адаптацию двух первых книг о Геральте от режиссёра Марека Бродского. Сериал был разгромлен критикой, а сам Анджей умолял не спрашивать его об этой экранизации: «Сейчас пост — польский католик, шляхтич, не может матом говорить. Нельзя употреблять мат в пост!»
Но потом за разработку сериала «Ведьмак» взялась платформа Netflix. Сапковский помогал при написании сценария в качестве консультанта, однако, не участвовал в кастинге и съемках: «Я не боюсь, что мои произведения экранизируют. Все спрашивают меня о том, какими я представляю Геральта и других персонажей, происходящее в книгах, даже в сравнении с сериалом или играми. Правда в том, что я их никак их себе не представляю. Я просто пишу букву за буквой, пока не заполню страницу. Не имею ни малейшего понятия о том, как все должно выглядеть на экране».
Сапковский также рассказал, что ему очень понравилось на съемочной площадке «Ведьмака» — по его словам, он впервые наблюдал процесс создания сериала. И призвал различать писательский труд и работу тех, кто трудится в другой творческой области: «Создатели адаптаций литературных первоисточников имеют право быть независимыми творцами с неограниченной творческой свободой. Всё, что есть в книге, — это буквы. Странно ожидать от съёмочной команды экранизации букв. Они мыслят образами и пытаются представить, как изображение будет восприниматься зрителями. И даже если идеи создателей отличаются от моих собственных, что тут такого? Мои книги — не Библия».
В начале года стартуют съёмки второго сезона сериала, однако материала для адаптации сериала хватит ещё на многие годы. Помимо литературы, Анджея Сапковского, который активно поддерживает шоу Netflix, есть ещё и три игры CD Projekt RED, которые номинально продолжают книги. Однако шоураннер сериала Лорен Хиссрич не планирует браться за перенос интерактивных историй на малые экраны, поскольку они фактически также являются адаптацией книг. При этом не исключено, что Анджей Сапковский каким-то образом повлиял на решение Хиссрич. Все же он не считает игры частью «канона».
Подготовила Лина Лисицына,
по материалам Dtf.ru, 24smi.org