Они пытаются организовывать мероприятия в Интернете, а государство оказывает финансовую помощь
Пандемия стала самым тяжелым кризисом в профессиональной жизни японских гейш. Женщины, посвятившие многие годы изучению этого древнего мастерства, теряют последние средства к существованию.
Без вакцины страшно
Икуко живет на свои сбережения. Сейчас ей 80 лет, и за несколько десятилетий ей удалось кое-что отложить на черный день. Но, как она говорит, её более молодые коллеги оказались на грани экономического краха. Тяжелые времена наступили для гейш токийского района Акасака. Ее коллега Майю говорит, что одна только мысль о второй волне эпидемии вселяет в нее ужас. Первая волна была уже достаточно трудной. Несколько месяцев чайные дома, кафе и рестораны в квартале были закрыты. Клиентов не было, выступлений очень мало, постоянные патроны, которые платят гейше пожизненное содержание, практически исчезли, рассказывает немецкое издание Frankfurter Allgemeine Zeitung (перевод «Иносми»).
Сейчас некоторые заведения вновь открылись, но улучшения ситуации не предвидится. Пока нет вакцины, посетители сюда не торопятся. Чайные дома и кассы пусты. Местные объединения гейш пытаются организовывать мероприятия в Интернете. Государство оказывает финансовую помощь. Но ее едва ли хватит на то, чтобы выжить.
Икуко еще не попадала в такие ситуации. При этом она живет в этом городе уже больше полувека и так же долго работает в отрасли. Гейши — это классический лик Японии, они — мастерицы изысканных развлечений, к которым относятся танцы, игры, пение, чайная церемония, беседы о литературе и философии, старые песнопения, символическая пантомима. Гейши носят артистические псевдонимы, используют особый язык, особый внешний вид и обладают особым шармом.
Когда-то и секс играл в их работе определенную роль. Раньше гейшам полагалось воплощать в жизнь и эротические фантазии своих обеспеченных покровителей. Но в конце 1950-х годов Япония положила этому конец, приняв законы о принуждении к проституции. Но до сих пор этот стереотип живет во многих головах. «Мой отец не понимал, что такое гейша, — рассказывает Майю. — Он думал, что это проститутка». Разразился скандал, девушка ушла из дома и возвратилась лишь годы спустя. Когда отец побывал на одном из ее выступлений, он потом пришел за кулисы, встал перед ней на колени и глубоко поклонился.
Было 400 девушек, осталось 20
Как и все другие гейши, Майю и Икуко носят парики из иссиня-черных волос и дорогие шелковые кимоно. Их лица покрыты белилами, а губы — ярко-красной помадой. Лицо должно иметь вид фарфоровой маски, запрещены любые индивидуальные признаки, во время своих замысловатых представлений они всегда должны выглядеть одинаково — и так на протяжении вот уже 150 лет. Как тогда, так и теперь гейши олицетворяют собой идеализированный мир.
Обучение гейш — дело трудное. Оно начинается в юном возрасте и длится очень долго. Учениц называют хангёку, осаку или маико, их наставляют опытные гейши. Часто их предоставляют агентства и обслуживает целая группа ремесленников: парикмахеров, портных, одевальщиц, визажистов, учителей и устроителей мероприятий. Кризис ударил по всем. Все заказы в первые месяцы пандемии отменились, рассказывает визажистка Мисунага Канда.
Во время работы гейшам разрешено появляться лишь в определенных заведениях и передвигаться по определенным кварталам, называемым ханамати («город цветов»). Самый известный такой квартал — Гион в старой японской столице Киото. Но он не единственный. Только в Токио — 6 старых ханамати. Самый старый из них находится в районе Акасака, в 20 минутах ходьбы от императорского дворца. Этому кварталу более 400 лет, гейши облюбовали его еще 200 лет назад.
Когда-то здесь были десятки домов гейш. Здесь сделали карьеру такие звезды, как Ши Тцу Тамукай, известная также как Манрю. В начале прошлого века она обрела здесь славу и богатство. Но сегодня тут работают только 20 гейш. А 60 лет назад их было 400. Сегодня лишь немногие девушки согласны пройти трудное и долгое обучение. «Печально, если они исчезнут», — говорит бывшая гейша Махийо Юкава.
Майю и Икуко — последние в своем роде. Когда Икуко в начале 1960-х годов приехала в Токио, город во второй раз в своей истории готовился к проведению Олимпийских игр. За 20 лет до этого Токио уже намеревался провести Игры впервые, но из-за войны они были отменены. В 2020 году Игры вновь должны были состояться в Токио. Пока их перенесли, и неизвестно, что с ними будет — как и с последними гейшами Акасаки.